Il gioco del calcio
Ecco un elenco dei termini usati nel gioco del calcio
in difesa | back and face |
ala | wing |
allenatore | team manager |
ammonizione | caution |
árbitro | referee |
area di rigore | Goal Box, penalty area |
assist (passaggio che facilita una rete) | assist |
attaccante | Attacker |
attacco | attack |
autogol | Own Goal |
bandierina | flag |
barriera | Wall |
bicicletta | bicycle kick |
calci di rigore | Shootout, penalty |
calcio | soccer |
calcio d’avvio | Kickoff |
campionato | championship |
campo | field |
capitano | Captain |
cartellino giallo | yellow card |
cartellino rosso | red card |
catenaccio | bunker defense |
centro | center mark |
centrocampista | midfielder |
classifica | scoreboard |
colpo di testa all’indietro | back header |
contrattacco | Counterattack |
coppa | cup |
coppa del mondo | World Cup |
Coppa europa | European Cup |
corner, calcio d’angolo | corner |
cross | cross |
derby (partita fra due squadre della stesa citta') | derby |
diagonale | diagonal |
difensore | Defenseman, defender |
difesa | Defense |
difesa a uomo | man-to-man defense |
difesa a zona | zone defense |
dodicesimo uomo, (tifosi) | the 12th man |
dribbling | Dribble |
espulsione | expulsion |
fallo | foul |
fallo di mano | Handball |
finta | Fake or feint |
formazione | Formation |
fuga | breakaway |
fuorigioco | Out of Play |
giocatore | player |
gioco pericoloso | Dangerous Play |
gol | goal, score |
goleador | goal scorer |
guanti | Gloves |
guardalinee | Assistant Referee, Linesman |
in gioco | In Play |
intervallo | half-time, |
lancio della moneta | Coin Toss |
libero | sweeper or stopper |
linea mediana del campo | center line |
mano | hand ball |
marcare | to mark |
melina | stall |
muro | wall |
nazionale | National Team |
ostruzione | obstruction |
palla lunga | long ball |
pallone | soccer ball |
palo | post |
panchina | bench |
parata | save |
pareggio | Draw, Tie (Game) |
partita | match |
passaggio | Pass |
passaggio all'indietro | back header |
ponte | nutmeg |
porta aperta | open goal |
portiere | goalkeeper, goalie |
possesso (del pallone) | possession |
promozione | promotion |
punizione | Indirect Free Kick |
punto partita | sudden death |
recupero | stoppage time |
regola del vantaggio | advantage rule, clause, law |
rete | net, goal |
rete vuota | empty net |
retrocessione | relegation, demotion |
rigore | Direct Free Kick, penalty kick |
rilancio | punt |
rimessa in gioco laterale | Legal Throw-In |
riscaldamento | warm up |
riserva | substitute |
risultato | scoreline |
rovesciata | Scissors Kick, Bicycle Kick, Chileno |
salvataggio, parata | save |
scarpini | cleats, flats, turf shoes |
serie A | First Division |
serie B | second division |
servizio | service |
sforbiciata | scissor kick |
sostituzione | Substitution |
squadra | club |
squadra di casa | Home Team |
stadio | stadium |
primo tempo | first half (period) |
secondo tempo | second hals (period) |
tempi supplementari | Extra Time, overtime |
tempo di recupero | Time Added On, time lost |
testa (colpo di) | head-shot |
tifoso | fan |
trofeo | Trophy |
zero | nil |
zona Cesarini | pip (to beat someone either by a very small amount or right at the end of a competition) |