This list includes common idioms that can be used in formal and informal situations. The English equivalent are only a suggestion and are not necessarily used in the same cases.
A tutti i costi | At any cost - No matter what |
Affare fatto | It's a deal |
Alla buon'ora | It was about time |
Altro che | Of course; you can bet your life! |
Amen | Amen |
Bell'affare | That's really good! (ironic) |
Bella roba | Very nice (ironic) |
Buon per te | Lucky you |
C'è modo e modo | There are ways and ways |
Caschi il mondo | No matter what |
Che barba | How boring |
Che macello | What a mess |
Che mattone | How boring |
Che noia | How boring |
Che palle | How boring |
Che roba | I can't believe it |
Che schifo | How disgusting! |
Che ti passa per la testa? | What's the matter with you |
Chi s'è visto s'è visto | Anyone for himself |
Ci mancherebbe altro | God forbid |
Ci vuole altro | It takes much more than that |
Con rispetto parlando | Excuse my French |
Cose dell'altro mondo | It is out of this world |
D'altro canto | On the other hand |
Da morire | A lot |
Davvero? | Really? |
Dio ce la mandi buona | Let's hope for the best |
È una parola | Easy to say |
Faccio presente che.. | Bear in mind |
Fatti gli affari tuoi | Mind your business |
Fra l'altro | Among other things |
Gatta ci cova | I smell a rat |
In ogni modo | Anyway; or at any cost |
In parole povere | In a few words |
In poche parole | In a few words |
Lascia correre | Forget it |
Lascia perdere | Forget it |
Lascia stare | Forget it |
Lasciami stare | Leave me alone |
Lasciamo perdere | Forget it |
Lasciamo stare | Forget it |
Ma va | I don't believe you. It's impossible. Don't tell me that |
Manco per sogno | In your dream |
Meglio così | It is better this way |
Meglio di nulla | Better this that nothing at all |
Meno male | Luckily |
Mi fa specie di te | I can't believe you did this |
Modestia a parte | In all modesty |
Molto meglio | Much better |
Nemmeno per sogno | In your dream |
Non c'è altro | That's all |
Non fare il prezioso | Don't play hard to get |
Non farti pregare | Don't play hard to get |
Non ne posso più | I cant stand it anymore |
Padronissimo | As you like! All right than! |
Parole d'oro | Amen, You said it |
Per carità | God forbid |
Per farla breve | To cut it short |
Porca miseria | Damn it |
Roba da matti | Hard to believe - That's crazy |
Santa pace | My goodness |
Sei sicuro/a? | Are you sure? |
Senz'altro | Certainly |
Siamo alle solite | There we go again |
Stiamo freschi | And now what? |
Sul serio? | Really? |
Tanto di guadagnato | So much the better |
Tanto meglio | So much the better |
Tanto peggio | So much the worse |
Tieni presente... | Bear in mind |
Tutt'altro | On the contrary |
Vale la pena | It's worth it |
Back to The Italian Electronic Classroom! Index
Comments, suggestions, requests? We'll be happy to hear from you!
E-Mail: italian@locuta.com
© 1981-2002 by Centro Studi Italiani TM